Il nostro menu si basa su prodotti locali,
preparati con cura e passione per la buona cucina

Menù Ristorante Pizzeria Faville

Specialità

Specialty
Tegame di Gransoporo
al rosmarino servito con crostini di pane aromatizzati [1-2]
Pan of Gransoporo with rosemary served with flavored croutons

Tagliere di salumi selezionati tipici
(porchetta, soppressa, ossocollo, pancetta serviti con formaggi Piave Oro, casatella e sottaceti) [7]
Selection of typical selected cold cuts (porchetta, soppressa, ossocollo, pancetta served with Piave Oro cheeses, casatella and pickles)

Antipasto di mare
(alici marinate, sarde in saór con polenta, capasanta, moscardini, baccalà mantecato, fritturina di calamari e gamberi) [1–9–7–4–14]
Seafood appetizer (marinated anchovies, sardines in saór with polenta, scallops, octopus, creamed cod, fried calamari and prawns)

Paella Catalana
(riso, verdure, pesce di mare) min. 2 persone
+ cicchetto della tradizione [1-2–4–14]
Catalan Paella (rice, vegetables, fish seafood) min. 2 people + traditional cicchetto

Vermicelli alla piastra
con filetto di manzo, pancetta arrotolata, pecorino [1–7]
Grilled vermicelli with beef fillet, rolled bacon, pecorino

Spaghetti alla scogliera
(spaghetti, cozze, vongole, gamberi, scampi, gamberoni, capasanta, zafferano) [1–2–4–7-14]
Spaghetti on the reef (spaghetti, mussels, clams, prawns, prawns, prawns, scallops, saffron)

Grigliata di pesce
con scampi, gamberoni, branzino, seppie, tentecolo di piovra e capasanta servita con polenta abbrustolita [2-4-14]  
Grilled fish with scampi, prawns, sea bass, cuttlefish, octopus tentacle and scallop served with toasted polenta

Gran frittura di orto e laguna con polenta
(calamari, mazzancolla, gamberi, capasanta, scampi, coda di rospo) [1–2–4–14]
Large vegetable fry and lagoon with polenta (squid, prawn, prawns, scallops, scampi, monkfish)

Le nostre Carni

Our Meats
Fiorentina di Chianina IGP certificata
Fiorentina of Chianina PGI Certified

Costata di Chianina IGP certificata
Costata of Chianina PGI Certified


Contorni

Side dishes
Contorni di verdure fresche e cotte che variano in base alla stagione
Side dishes of fresh and cooked vegetables that vary according to the season

Chiedi al tuo cameriere
Ask your waiter

Insalatone

Insalatone

Salads
INSALATA TREVISO
radicchio trevigiano*, rucola, Grana a scaglie, pomodorino ciliegino, sfilacci di cavallo [7]
Treviso radicchio*, rocket, Grana flakes, cherry tomato, horse straps

INSALATA MARINARA
lattuga, rucola, pomodoro, patate, olive, piovra, gamberi, tonno [1–2–4–14]
lettuce, rocket, tomato, potatoes, olives, octopus, prawns, tuna

Pizze

SU RICHIESTA ANCHE SENZA GLUTINE

Le Pizze Speciali

Special Pizzas
VALTELLINA
pomodoro, mozzarella fior di latte, bresaola, rucola e scaglie di grana
tomato, fior di latte mozzarella, bresaola, rocket and parmesan flakes
[1-6-7]

CALABRA
pomodoro, mozzarella fior di latte, spianata Silana, mozzarella di bufala DOP
tomato, fior di latte mozzarella, Silana spianata, buffalo mozzarella DOP
[1-6-7]

TREVIGIANA (solo in stagione - only in season)
pomodoro, mozzarella fior di latte, radicchio di Treviso e salsiccia
tomato, fior di latte mozzarella, Treviso radicchio and sausage
[1-6-7]

BUFALINA
pomodoro, mozzarella di bufala DOP, pomodoro ciliegino e basilico
tomato, buffalo mozzarella DOP, cherry tomato and basil
[1-6-7]

LUCIFERO
pomodoro,mozzarella fior di latte, ‘Nduja di Spilinga, spianata Silana
tomato, fior di latte mozzarella, Spilinga 'Nduja, Silana spianata
[1-6-7]

LONDON
pomodoro,mozzarella fior di latte, pancetta stufata, cipolla di Tropea
tomato, fior di latte mozzarella, stewed bacon, Tropea onion
[1-6-7]

GUSTOSA
pomodoro, mozzarella fior di latte, salamino piccante, gorgonzola dolce
tomato, fior di latte mozzarella, spicy salami, sweet gorgonzola
[1-6-7]

COLORATA
pomodoro, mozzarella fior di latte, melanzane, peperoni, zucchine, prosciutto cotto e olive taggiasche
tomato, fior di latte mozzarella, aubergines, peppers, courgettes, cooked ham and Taggiasca olives
[1-6-7]

PARMIGIANA
pomodoro, mozzarella di bufala DOP, melanzane, grana e prosciutto crudo di Parma
tomato, buffalo mozzarella DOP, aubergines, parmesan and Parma ham
[1-6-7]

TEXANA
pomodoro, mozzarella fior di latte, fagioli borlotti, cipolla di Tropea, salsiccia, ‘Nduja di Spilinga
tomato, fior di latte mozzarella, borlotti beans, Tropea onion, sausage, Spilinga 'Nduja
[1-6-7]

MONTANARA
pomodoro, mozzarella fior di latte, funghi porcini, salsiccia e ricotta affumicata
tomato, fior di latte mozzarella, porcini mushrooms, sausage and smoked ricotta
[1-6-7]

LA FAVOLOSA
pomodoro, mozzarella fior di latte, gorgonzola dolce, salsiccia e cipolla di Tropea
tomato, fior di latte mozzarella, sweet gorgonzola, sausage and Tropea onion
[1-6-7]

3:00 AM
pomodoro, mozzarella di bufala DOP, pancetta stufata, peperoni
tomato, buffalo mozzarella DOP, stewed bacon, peppers
[1-6-7]

TIROLESE
pomodoro, mozzarella fior di latte, gorgonzola dolce, speck IGP dell’ alto Adige e noci
tomato, fior di latte mozzarella, sweet gorgonzola, South Tyrolean PGI speck and walnuts
[1-6-7-8]

GAMBERILLA
pomodoro, mozzarella fior di latte, zucchine, pomodorino ciliegino e code di gambero
tomato, fior di latte mozzarella, courgettes, cherry tomatoes and shrimp tails
[1-2-6-7]

Le Bianche

White pizzas
DUCHESSA
mozzarella fior di latte, funghi porcini, prosciutto crudo di Parma e mozzarella di bufala
fior di latte mozzarella, porcini mushrooms, Parma ham and buffalo mozzarella
[allerg. 1–6–7–9]

GRECA
mozzarella fior di latte feta greca, olive taggiasche e pomodorino ciliegino
mozzarella fior di latte Greek feta, Taggiasca olives and cherry tomato
[allerg. 1–6–7]

CANTABRICA
mozzarella fior di latte, pomodori secchi, acciughe del Mar Cantabrico e burrata di Gioa del Colle
fior di latte mozzarella, dried tomatoes, anchovies from the Cantabrian Sea and burrata from Gioa del Colle
[allerg. 1–6–7–9]

SFIZIOSA
mozzarella fior di latte, pomodorini ciliegino, burrata di Gioia del Colle, prosciutto crudo di Parma
fior di latte mozzarella, cherry tomatoes, Gioia del Colle burrata, Parma ham
[allerg. 1–6–7]

Pizze Classiche

Classic Pizzas
MARGHERITA
pomodoro, mozzarella fior di latte, basilico
tomato, fior di latte mozzarella, basil
[1-6-7]

MARGHERITA VERACE
pomodoro, mozzarella di bufala DOP, basilico
tomato, buffalo mozzarella DOP, basil
[1-6-7]

MARINARA
pomodoro, origano, olio all’aglio
tomato, oregano, garlic oil
[1-6]


ROMANA
pomodoro, mozzarella fior di latte, acciughe del Mar Cantabrico
tomato, fior di latte mozzarella, anchovies from the Cantabrian Sea
[1-4-6-7]

DIAVOLA
pomodoro, mozzarella fior di latte, salamino piccante
tomato, fior di latte mozzarella, spicy salami
[1-6-7]

CALZONE
pomodoro, mozzarella fior di latte, prosciutto cotto, funghi champignon
tomato, fior di latte mozzarella, cooked ham, champignon mushrooms
[1-6-7]

CALZONE VEGETARIANO
pomodoro, mozzarella fior di latte, melanzane, zucchine, peperoni
tomato, fior di latte mozzarella, aubergines, courgettes, peppers
[1-6-7]

PROSCIUTTO E FUNGHI
pomodoro, mozzarella fior di latte, prosciutto cotto, funghi champignon
tomato, fior di latte mozzarella, cooked ham, champignon mushrooms
[1-6-7]

CAPRICCIOSA
pomodoro, mozzarella fior di latte prosciutto cotto, champignon e carciofi
tomato, mozzarella fior di latte, cooked ham, mushrooms and artichokes
[1-6-7-9-12]

4 STAGIONI
pomodoro, mozzarella fior di latte, prosciutto cotto, carciofini, champignon e olive
tomato, fior di latte mozzarella, cooked ham, artichokes, mushrooms and olives
[1-6-7-9-12]

VERDURE
pomodoro, mozzarella fior di latte, melanzane, zucchine, peperoni
tomato, fior di latte mozzarella, aubergines, courgettes, peppers
[1-6-7]

TONNO E CIPOLLA DI TROPEA
pomodoro, mozzarella fior di latte, filetti di tonno e cipolla di Tropea
tomato, fior di latte mozzarella, tuna fillets and Tropea onion
[1-4-6-7]

SPECK E PROVOLA
pomodoro, mozzarella fior di latte, speck IGP dell’alto Adige e scamorza affumicata
tomato, fior di latte mozzarella, South Tyrolean PGI speck and smoked scamorza cheese
[1-6-7]

BRIE E SPECK
pomodoro, mozzarella fior di latte, brie e speck IGP dell’ alto Adige
tomato, fior di latte mozzarella, brie and South Tyrolean IGP speck
[1-6-7]

WURSTEL E PATATINE
pomodoro, mozzarella fior di latte, wurstel e patatine fritte
tomato, fior di latte mozzarella, wurstel and french fries
[1-6-7]

TRANQUILLA
pomodoro, mozzarella fior di latte, prosciutto cotto, zucchine e brie
tomato, fior di latte mozzarella, cooked ham, zucchini and brie
[1-6-7]

CARCIOFINA
pomodoro, mozzarella fior di latte, carciofini e Prosciutto crudo di Parma
tomato, mozzarella fior di latte, artichokes and Parma ham
[1-6-7-9]

4 FORMAGGI
pomodoro, mozzarella fior di latte, gorgonzola, brie, grana e scamorza affumicata
tomato, fior di latte mozzarella, gorgonzola, brie, parmesan and smoked scamorza
[1-6-7]

VIENNESE
pomodoro, mozzarella fior di latte, wurstel
tomato, mozzarella fior di latte, frankfurters
[1-6-7]

SICILIANA
pomodoro, mozzarella fior di latte, acciughe del Mar Cantabrico, fior di cappero e olive taggiasche
tomato, mozzarella fior di latte, anchovies from the Cantabrian Sea, caper flower and Taggiasca olives
[1-4-6-7]

La Scrokkiarella

Scrokkiarella

L'unica e originale pizza in Pala
Una pizza ancora più invitante perché più leggera e croccante grazie ad una speciale ricetta e una diversa cottura


The only and original pizza in Pala
An even more inviting pizza because it is lighter and more crisp thanks to a special recipe and a different cooking


UNO
mozzarella fior di latte, acciughe del Mar Cantabrico e burrata di Gioia del Colle
mozzarella fior di latte, anchovies from the Cantabrian Sea and burrata from Gioia del Colle
[allerg. 1–6–7–8–11]

DUE
mozzarella fior di latte, gorgonzola dolce, spianata calabra
fior di latte mozzarella, sweet gorgonzola, calabrian spianata
[allerg. 1–6–7–11]

TRE
mozzarella fior di latte, code di gambero, ciliegino, zucchine
fior di latte mozzarella, shrimp tails, cherry tomatoes, courgettes
[allerg. 1–2–6–7–11]

QUATTRO
mozzarella fior di latte, ciliegino, bufala affumicata (dopo cottura), olive taggiasche, basilico
fior di latte mozzarella, cherry tomatoes, smoked buffalo mozzarella (after cooking), Taggiasca olives, basil
[allerg. 1–6–7–11]

CINQUE
mozzarella fior di latte, prosciutto cotto alla brace, funghi champignon freschi, Asiago DOP
fior di latte mozzarella, grilled ham, fresh champignon mushrooms, Asiago DOP
[allerg. 1–6–7–11]

Menù Bambini

Children's menu

Pizze Baby

TOPOLINO
pomodoro, mozzarella, würstel
tomato, mozzarella, frankfurters
[allerg. 1–6–7]

MINNYE
pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto
tomato, mozzarella, cooked ham
[allerg. 1–6–7]

PLUTO
pomodoro, mozzarella, würstel, patatine fritte
tomato, mozzarella, frankfurters, french fries
[allerg. 1–6–7]

PIPPO
pomodoro, mozzarella, patatine fritte
tomato, mozzarella, french fries
[allerg. 1–6–7]

Primi

first dishes
Tortellini panna e prosciutto
Tortellini with cream and ham
[allerg. 1–7–3]

Pasta
al ragù o al pomodoro with meat sauce or tomato
[allerg. 1–3]

Gnocchi di patate “Mamma” rosa
Pink "Mamma" potato gnocchi
[allerg. 1–3–7]

Gnocchi di patate
al ragù o al pomodoro
with meat sauce or tomato
[allerg. 1–3–7]

Secondi

main courses
Cotoletta di pollo alla Milanese con patatine fritte
Milanese chicken cutlet with french fries
[allerg. 1–3]

Würstel con patatine fritte
Frankfurters with french fries
[allerg. 7]

Panino con hamburger e patatine fritte
Sandwich with hamburger and french fries
[allerg. 1–7]

Bevande

Bevande

Drinks
Bevande in bottiglia
Bibita spina piccola
Bibita spina media
Bibita in lattina
Spremuta arancia
Succhi di frutta
Red Bull

Acqua “naturale” o “gassata”
0,50 L
0,75 L

Birre alla Spina

Draught Beers
Carlsberg 5% vol.
0,2l
0,4l
1,5l (caraffa)

Grimbergen Double 6,5% vol.
0,2l
0,5l
1,5l (caraffa)

Grimbergen Blanche 6,7% vol.
0,25l
0,5l
1,5l (caraffa)

Brooklyn Eistipa 6,8% vol.
0,25l
0,5l
1,5l (caraffa)

Nuove proposte ogni settimana


Birre in bottiglia

Bottled beers
Becks
Ceres
Corona
Bud
Franziskaner Weiss 0,50l
Morgana
Birra analcolica
Birra senza glutine

Altre birre a rotazione in ristorante

Dolci e dessert

Dolci dello Chef

Chef desserts
Tiramisù della casa [1–3–7–8]
Homemade tiramisu


Tortino di cioccolato con cuore fondente [7–3–8]
Chocolate cake with dark heart


Crema Catalana [3-7]
Catalan cream


Carpaccio d’ananas
con salsa ai frutti di bosco
Pineapple carpaccio with berry sauce


Gialletti
con vino passito o crema di mascarpone, a scelta [1-3-7-12]
Gialletti with raisin wine or mascarpone cream, of your choice